clopotul tace ca un ecou parfumul florii în amurg MATSUO BASHO ( traducere Costel Zăgan)
luni, 21 decembrie 2020
DEȘERTUL DE CATIFEA II sau EXILAT ACASĂ - Costel Zăgan: DEȘERTUL DE CATIFEA CONTINUĂ
DEȘERTUL DE CATIFEA II sau EXILAT ACASĂ - Costel Zăgan: DEȘERTUL DE CATIFEA CONTINUĂ: ÎMPOTRIVA DRAGOSTEI Împotriva dragostei? Ce, ești nebun!? Azi când este nevoie de dragoste mai mult decât oricând, tocmai tu ești î...
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
NATSUME SOSEKI
rece de rece ca apa albăstrită cerul îngustat Trad. Costel Zăgan
-
Probabil că Nietzsche are dreptate: ”Cu cât privești mai îndelung o prăpastie, cu atât prăpastia privește mai îndelung în tine.” Dacă...
-
rece de rece ca apa albăstrită cerul îngustat Trad. Costel Zăgan
-
revista EXTEMPORAL LIRIC: Costel Zăgan: Doină dusă pe jumătate : . O fir-ai tu să fii muiere fulger născut în fagure de miere Sărutu-i poa...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu